蕉通阻塞

一名良家婦女醒來後,就感覺渾身不自在。這是一名家庭主婦的第六感。

她抹了地,洗了衣,洗廁所時才發現原來是阻塞了。

“喂,請問是水喉佬嗎?我這里有狀況,你能馬上過來嗎?” 

她掛斷電話後5分鐘,水喉佬就趕到。有水喉佬鄰居,也是一件好事。

”哪里阻塞?”水喉佬拿出探照燈戴在額頭上,準備俯身查看。

“我覺得是這里。”

水喉佬手套也沒戴,就把手指伸了進去。“的確是塞了,而且很嚴重。你多久沒通了?”

“有這樣嚴重嗎?我丈夫一個星期前才通一次罷了。”

“難怪會塞。我不是告訴過你要3天通一次嗎?”水喉佬邊說邊熄掉探照燈。

“其實3天前我有自己通過一次。”她說。

“你用什麼來通?”

“用手指。”

“手指通不到的。”

水喉佬把工具包的拉鏈拉開,拿出一支造型像香蕉的工具。

“這是什麼工具來的?很像香蕉。” 良家婦女感到好奇。

“它就叫蕉通工具,專用來疏通阻塞的。” 水喉佬握著蕉通工具,語氣有點自豪。

減肥歌


製作:威世紀合唱團

主音:萌翔

和音:振儀

詞/曲/編:永年

貝斯:仁德(dede)

錄音/混音:Kenson俊生

MV:傑華


講故事比賽

(第一幕)

各位老師,各位同學,大家好。今天,我要講的成語故事,是”入⦁鄉⦁隨⦁俗”。

有一天,我和爸爸去我們家附近的咖啡店吃經⦁濟⦁飯。有一個華人阿伯正在排隊拿飯,印尼外勞姐姐拿出一個塑料盤,準備盛飯給他。

阿伯看了一眼,就發現塑料盤的外沿裂了一⦁個⦁小⦁洞。

阿伯要換個盤,外勞姐姐臉黑黑,阿伯教訓她:”Singapore tak boleh。”

我問爸爸那是什麼意思,爸爸解釋,阿伯應該是說,在新加坡,有裂痕的盤不可以拿給顧客使用。

外勞姐姐換了盤,但也對。。。堆。。。懟回阿伯。她講了什麼呢?哈⦁哈,我等下才告⦁訴⦁你⦁們。


(第二幕)

我們拿了飯菜後坐下來,爸爸翻開❮星⦁洲⦁日⦁報❯,讀了一下就搖頭嘆息,說這個國家沒救了。

爸爸邊吃邊說,國內的華人有三⦁種,一種是響往祖國的,叫中⦁國⦁膠,另一種響往新加坡,叫新⦁蕉。爸爸說我們是第三種,叫懶⦁叫,被欺壓了也懶得叫罵。

“那個阿伯就是新蕉。” (壓低聲音,模仿爸爸講話)

“唉!新加坡的風俗民情和我們不一樣。我們華人少,不是說我們要變成新加坡就可以變的。”  (壓低聲音,模仿爸爸講話)

“那個外勞姐姐說得對,sini Malaysia。在這里,在印尼,甚至在越南,裂個小洞的盤不是問題。我們華人要入鄉隨俗啊!”(壓低聲音,模仿爸爸講話)

我問爸爸,sini Malaysia是什麼意思,爸爸告訴了我:”這里是馬來西亞。”


(第三幕)

各位老師,各位同學,入⦁鄉⦁隨⦁俗的意思,是到一個地方就按那一個地方的風俗習慣生活,也比喻到什麼地方都能適應。

新蕉阿伯不能入⦁鄉⦁隨⦁俗不要緊,他還大聲懟回外勞姐姐,懟了什麼呢?哈⦁哈,我馬上告訴大家。

阿伯懟回“kita bayar。”

爸爸後來向我解釋,意思是說,有錢大晒(用粵語發音)。

我們吃飽後,在回家的住宅區小路上又看到新蕉阿伯,他的摩哆被兩名警察叔叔截停。爸爸說,希望阿伯這次學會入⦁鄉⦁隨⦁俗,不好跟警察大小聲。

這個就是入⦁鄉⦁隨⦁俗的故事。謝謝。(鞠躬)


歸來·少年


「歸來·少年」 – 孔聖廟中華中學97年同學畢業25週年紀念曲


主音:尤文偉

和音:林浩暐

詞:李耀祥

曲/編曲/吉他/MIDI:永年

貝斯:仁德dede

錄音/混音/字幕:Kenson俊生

copyright@李耀祥/楊永年2022